The melody for “A Million Roses” with varying lyrics has been an international favorite for forty years. Its haunting melody lends itself well to the subject of unconditional love.
‘Ko Woo-rim’ sings “One Million Roses” from the overwhelmingly superlative Korean drama ‘My Mister’ (with lyrics):
English lyrics:
https://images.app.goo.gl/CArqBEkNSmBHgLiJ6
Kim Donguk, “One Million Roses”
(with English script):
https://youtu.be/uCaa74bptt8
In this latest version of the song, the forlorn one has incarnated on Earth from the love star and can only return home when he has engendered enough love to cause a million roses of love to bloom. This means loving unconditionally without tainting the heart with hatred. It means fully accepting the love of others as well. And it means loving those that have either moved on or passed on.
[Key refrain that is repeated:
“Without any heart of hatred,
When you can love unconditionally,
One million flowers will bloom,
Then I can return to my beautiful star.”]
"The Love from Whence You Proceed — ...The secret love star is constantly pouring throughout the whole atmosphere of Earth, and into the structure of Earth itself, great Rivers of Life — the Love, the Life, the Substance, the Harmony, the Supply, the Miracles, and the Blessings, and which are the Outpouring from the secret love star...”
To listen to the music without vocalization:
“Million Roses” as performed in Korean drama, ‘I Am Legend’ (with similar lyrics):
“Yoon Ha” sings “One Million Roses”:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
“A Million Roses” with original lyrics from forty years ago:
The original version of the song says —
“There lived an artist alone who sold his paintings and home
And left his palettes behind for this one purpose alone.
This famous actress he loved only red flowers preferred,
So for his money he bought one million roses for her.
Anywhere, anywhere, anywhere, she could turn,
Everything in the square down below blooming red.
Those in love, those in love, those in love, she would learn,
Gladly leave things behind for a glance instead.
Early next day she did rise hardly believing her eyes --
One million roses below under the blue morning skies.
She thought that gift must have come from some unknown tycoon
Leaving the artist alone standing there all afternoon.
Anywhere, anywhere, anywhere, she could turn,
Everything in the square down below blooming red.
Those in love, those in love, those in love, she would learn,
Gladly leave things behind for a glance instead.
Only a minute she spared for his enormous bouquet.
After a late show that night she left for good on a train.
There stayed the artist alone, poor and completely forlorn,
But he would never regret the city with roses adorned.
Anywhere, anywhere, anywhere, she could turn,
Everything in the square down below blooming red.
Those in love, those in love, those in love, she would learn,
Gladly leave things behind for a glance instead.”
“Million Scarlet Roses” (English lyrics) Alla Pugacheva:
“A Million Roses” by Korean traditional music group (triplet sisters) ‘Infinity of Sound’:
Lyrics in English:
https://lyricstranslate.com/en/million-alyh-roses-million-alykh-roz-million-scarlet-roses.html
“Farangis” sings ‘Goule Rose’:
Magyar Rózsa sings “A Million Roses”:
Ququş; Melyon qole roz (qızıl gül):
“One Million Roses” (original Russian version):
Ichigo Tanuki sings “Million Scarlet Roses”:
‘Dominique Muasen’ turns “A Million Roses” of Raymond Pauls into the most classic French chanson (find French lyrics in video’s description).
Is a fun one to watch and listen to:
“Million Scarlet Roses” —
Igor Presnyakov renders melody via guitar only:
Instrumental / Francis Goya
Watch freestyle dancing:
Note: There are many more videos if you search “A Million Roses” or “A Million Scarlet Red Roses”. The above, however, is a fairly good sampling.
Additionally: